Friday, June 20, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 20.06.2008

Gönderim Nu.: 1112

Türkçe Sözlük'ten

mülteci isim (mülteci:) Arapça multeci Sığınmacı. sığınmacı isim 1. Başka bir ülkeye veya yere sığınmış olan kişi, sığınık, mülteci. 2. Yabancı bir ülkede iltica etmeden önce belirli bir süre kalan kimse.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

server : İngilizce kökenli bu söz bilişim alanında “Bir ağda diğer kullanıcılar tarafından erişilen kaynakları barındıran bilgisayar.” anlamına gelmektedir. Bu söz için dilimizdeki sunucu sözü uygun bir karşılıktır.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Thursday, June 19, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 19.06.2008

Gönderim Nu.: 1111

Türkçe Sözlük'ten

sandık düzmek Çeyiz hazırlamak: "İleride yine ona gönderilmek üzere bir de sandık düzmesine ne mâni vardı."- R. N. Güntekin.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

vejetaryen : Fransızca vejetaryen (vegetarien) sözüEt ve et türevlerinin, hayvansal besinlerin yer almadığı yiyeceklerle beslenen.” anlamına gelmektedir. Bu söz için Kurumumuzca etyemez karşılığı önerilmiştir.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Friday, June 13, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 13.06.2008

Gönderim Nu.: 1110

Türkçe Sözlük'ten

defakto sıfat Latince Uygulamada olan.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

hands free : İngilizce bu söz Dokunmadan, ele alınmadan kullanılabilen.” anlamıyla çeşitli alanlarda, daha çok bu tür özelliğe sahip ürünler için kullanılmaktadır. Bu söz yerine kullanılmak üzere Kurumumuzca dokunmasız karşılığı önerilmiştir.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Thursday, June 12, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 12.06.2008

Gönderim Nu.: 1109

Türkçe Sözlük'ten

dokunmalı sıfat Parmakla dokunularak çalıştırılan (makine vb.).

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

formel : Fransızca bu söz “1. Biçime dayanan, biçimle ilgili, şekle ait, 2. Devletin öngördüğü yöntemlere uygun olarak yapılan.” anlamlarında kullanılmaktadır. Sözün ilk anlamı için dilimizde biçimsel; ikinci anlamı için de resmî karşılıkları bulunmaktadır.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Wednesday, June 11, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 11.06.2008

Gönderim Nu.: 1108

Türkçe Sözlük'ten

tam sıfat Arapça tamm 1. Eksiksiz, kesintisiz: "Tam iki saat yalandan tamirle uğraştım."- A. Gündüz. 2. Bütün, tüm. 3. zarf Uygun olarak, tıpkı, aynı: "Tam istediğim gibi davrandın." 4. zarf Sırasında, anında: "Tam mağazaya gireceğim zaman arkamdan bir ses geldi."- Ö. Seyfettin. 5. mecaz Gerçek, ehliyetli, yetkin, kusursuz: "Reşit Galip tam bir idealist gibi öldü."- O. S. Orhon. 6. argo Amerikan doları. Atasözü, deyim ve birleşik fiiller tam adamına çatmak tam adamına düşmek tam adamını bulmak tam gelmek tam maaşla tekaüt (veya emekli) tam üstüne basmak

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

font : İngilizce font (fount) sözü “Bilgisayarda birbiriyle uyumlu büyüklüğe ve biçime sahip, belirli bir özelliği olan harfler dizisi.” anlamına gelmektedir. Bu söz için Kurumumuzca yazı karakteri karşılığı önerilmiştir.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Tuesday, June 10, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 10.06.2008

Gönderim Nu.: 1107

Türkçe Sözlük'ten

yarım kulak dinlemek Umursamadan, önem vermeden dinlemek: "Dersleri yarım kulak dinliyor, etütlerde uzun uzun mektuplar yazıyordu."- Ç. Altan.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

katalizör : Fransızca katalizör (catalyseur) sözü kimya alanındaKimyasal tepkimenin olmasını veya hızının değişmesini molekül yapısını değiştirmeden sağlayan, katalitik etkiye yol açan madde.” anlamıyla kullanılmaktadır. TDK İlaç ve Eczacılık Terimleri çalışma grubunca bu yabancı terim için tepkileyici karşılığı önerilmiştir.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Monday, June 09, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 09.06.2008

Gönderim Nu.: 1106

Türkçe Sözlük'ten

sepken isim, halk ağzında Kısa süreli ve az yağan yağmur, kar.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

neurotransmitter : İngilizce bu söz tıpta “Merkezî veya periferik sinir sisteminin snap öncesi nöronlarının akson uçlarının uyarılması sonucu salıverilen ve snaptik aralığı geçerek hedef hücreleri uyaran veya baskılayan madde.” anlamında kullanılmaktadır. Bu yabancı söz için TDK Tıp Terimleri Çalışma Grubunca sinirsel iletici karşılığı önerilmiştir.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

Friday, June 06, 2008

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 06.06.2008

Gönderim Nu.: 1105

Türkçe Sözlük'ten

esastan bozma isim, hukuk Bir davada yerel mahkemece verilen kararın usul hukukuna uygun biçimsel koşulları taşımasına karşın dava konusu hakkın sübutuna ilişkin koşulların yerine getirilmemiş olması nedeniyle bir üst mahkeme tarafından gerekçeleri de açıklanarak yeniden görüşülmek üzere yerel mahkemeye geri gönderilmesi.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

efemine : Fransızca efemine (effemine) ve feminen (feminin) sözleri “Kadınlara benzeyen, davranış ve kılık kıyafet bakımından kadına özenen (erkek).” anlamına gelmektedir. Bu iki söz yerine kullanılmak üzere dilimizde kadınsı sözü bulunmaktadır.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 05.06.2008

Gönderim Nu.: 1104

Türkçe Sözlük'ten

usulden bozma isim, hukuk Bir davada yerel mahkemece verilen kararın usul hukukuna uygun biçimsel koşulları taşımaması durumunda bir üst mahkeme tarafından gerekçeleri de açıklanarak yeniden görüşülmek üzere yerel mahkemeye geri gönderilmesi.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

diftong : Fransızca (diphtongue) bu söz dil bilgisinde “Çeşitli ses olayları sonucu söyleyişte yan yana gelen iki ünlü.” anlamında kullanılmaktadır. Bu söz için dilimizde ikiz ünlü karşılığı bulunmaktadır.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

Hazırlayanlar:

Uzman Âdem Terzi

Uzman Beyza Gültekin