Friday, October 26, 2007

toplamak / kariyer - Dağarcığınıza Her Gün İki Söz -961-

TÜRK DİL KURUMU

Türkçe Sözlük'ten Sözler ve Yabancı Kelimelere Karşılıklar

Elektronik Posta Hizmeti

Tarih: 25.10.2007

Gönderim Nu.: 961

 

Türkçe Sözlük'ten

toplamak (-i) 1. Bir araya getirmek: "Şairin bütün eserlerini, bütün hatıralarını toplayacak."- O. S. Orhon. 2. (nsz)  Devşirmek: "Kırlardan çiçek topladık."3. Devşirip kaldırmak: "Sofrayı toplamak. Yatakları toplamak." 4. Dağınıklıktan kurtarmak: "Bu odayı biraz toplamak gerek." 5.  Bir araya getirmek, düzene sokmak, düzeltmek: "Uzun yağlı saçlarını parmaklarıyla taradı, kalpağının altında topladı."- M. Ş. Esendal. 6. (nsz)  Artırıp biriktirmek: "Epey servet toplamış." 7. (nsz)  Hizmete çağırmak: "Asker toplamak." 8. Vergi veya bağışı verecek olanlardan almak. 9. (nsz)  Şişmanlamak, kilo almak. 10. (nsz)  Çıban, yara irinlenmek. 11. matematik  Sayıları veya nicelikleri birbirine ekleyip toplamını bulmak.

Yabancı Kelimelere Karşılıklar

kariyer: Fransızca kariyer (carriere) sözü "taş ocağı; koşu yeri; meslek" gibi anlamlar taşımaktadır. Dilimize daha çok "herhangi bir alanda uzmanlık" anlamında kullanılmakta olan bu söz için Kurumumuz tarafından meslek, uzmanlaşma karşılıkları önerilmiştir.

Buna göre, sözün kariyer yapmak biçimindeki kullanımı için de meslekte yükselmek, uzmanlaşmak karşılıkları uygun olacaktır.

Türk Dil Kurumu Elektronik Posta Hizmeti

Türkçe Sözlük'ten anlamını öğrenmek istediğiniz sözleri ve Türkçe karşılığını öğrenmek istediğiniz yabancı sözleri Bilgi Edinme Hakkı bölümündeki etkileşimli belgeyi kullanarak bildirebilirsiniz.

Adı, soyadı, adres ve telefon numarası açık olarak belirtilmeyen ve "İstenilen Bilgiler ve Belgeler" bölümü anlaşılır olmayan başvurular, Bilgi Edinme Hakkı Yasası gereğince değerlendirilemeyecektir.

 

Türk Dil Kurumu

Atatürk Bulvarı, 217 Kavaklıdere/ANKARA

Tel: 0 312 428 61 00 (5 hat)

Belgegeçer (Faks) : 0 312 428 52 88

Genel Ağ (İnternet) http://tdk.org.tr

 

Hazırlayanlar:

Uzm. Âdem Terzi

Uzm. Beyza Gültekin

 

No comments: